Dans ce processus de développement-développement, l’entrée en refuge est l’entrée sur la voie.
སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ entrer/aller en refuge plutôt que prendre refuge, car il est maladroit de dire prendre refuge dans le sens où entrer en refuge est un abandon, une déprise, un abandon, une ouverture. Ce n’est pas quelque chose que l’on saisit.
སྐྱབས་ refuge
འགྲོ་བ་ aller
On entre en le refuge des trois joyaux, extérieur, intérieur, secret et fondamental, trois joyaux fondamentaux qui sont les trois dimensions de la réalité absolue.
Formule d’Entrée en refuge de Thangtong Gyelpo
མ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད།
བླ་མ་སངས་རྒྱས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།
སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་རྣམས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།
བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།
རང་སེམས་སྟོང་གསལ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།
Tous les vivants, nos mères omniprésentes
Entrent en refuge du maître précieux bouddha,
Entrent en refuge des Bouddha, Dharma et Sangha,
Entrent en refuge des maîtres, yidams, dakinis,
Entrent en refuge de la nature de l’esprit,
Clarté vide du corps d’absolue réalité.
Ce sont les trois joyaux extérieurs par lesquels on commence et qui sont la porte d’entrée : Bouddha, Dharma, Sangha.
Ceci peut s’interpréter, se développer ainsi :
མ་རིག་པ་གཉིད་དང་འདྲ་ལས་སངས༏
ཡེ་ཤེས་གཉིས་སུ་རྒྱས་པའི་ན་སངས་རྒྱས༏
L’expression signifie : « Ayant dissipé l’ignorance semblable au sommeil et s’étant éveillé à l’intelligence des deux gnoses, c’est Bouddha ».
Bouddha est l’éveillé, qui s’est éveillé du sommeil de l’ignorance dans l’intelligence de la gnose.
On entre en refuge སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ en les དཀོན་མཆོག་གསུམ་ qui sont སངས་རྒྱས་, ཆོས་ et དགེ་འདུན་
<<Retour